Шмилева Анастасия Александровна - Правовое регулирование вопросов юрисдикции, признания и исполнения судебных решений по семейным и торговым делам. Сравнительноправовой анализ регламентов (ЕС) 1215/2012 и 2201/2003

Содержание: в представленной статье рассматриваются отдельные аспекты правового регулирования вопросов юрисдикции, признания и исполнения судебных решений по семейным и торговым делам. Представлен Сравнительно-правовой анализ регламентов (ЕС) 1215/2012 и 2201/2003.

Ключевые слова: Европейский Союз, судебные решения, вопросы исполнения, семейные дела, торговые дела.

Legal regulation of matters of jurisdiction, recognition and enforcement of judgments in family and commercial matters. Comparative legal analysis of Regulation (EC) 1215/2012 and 2201/2003

Abstract: In the present article deals with some aspects of legal regulation of jurisdiction, recognition and enforcement of judgments in family and commercial matters. A comparative legal analysis of Regulation (EC) 1215/2012 and 2201/2003.

Key words: The European Union, judicial decisions, performance issues, family matters, commercial matters.

Концепция единого судебного пространства на уровне государств-членов Европейского Союза (здесь и далее - ЕС) нашла свое отражение в первых учредительных договорах Союза, однако потребовалось достаточно много времени, чтобы реализовать данную идею.

В ходе интеграции правового и судебного полей на уровне Союза были затронуты практически все группы гражданско-правовых отношений[1], и, безусловно, отдельного внимания заслуживают два регламента: Регламент (ЕС) N 1215/2012 и Регламент (ЕС) N 2201/2003.

Регламент Европейского парламента и Совета (ЕС) N 1215/2012 о юрисдикции, признании и исполнении решений по гражданским и коммерческим делам был принят 12.12.2012 г.1 в рамках Стокгольмской программы и заменил Регламент N 44/2001 в январе 2015 года.

Основными изменениями, внесенными данным Регламентом, стали: отмена экзекватуры, закрепление правила о выборе юрисдикции суда, введение международного правила Lis Pendens (приостановление судебного разбирательства в случае рассмотрения тождественного иска другим судом ), а также установление юрисдикции национальных судов государств-членов ЕС в делах, связанных с индивидуальными трудовыми договорами и защитой прав потребителей.

Регламент Совета (ЕС) N 2201/2003 о юрисдикции, признании и приведении в исполнение судебных решений по семейным делам и делам об обязанностях родителей был принят 27.11. 2003 г.[2] [3] [4] в рамках Стокгольмской программы и отменил Регламент (ЕС) N 1347/2000.

Регламент установил определенный порядок осуществления родительских прав в отношении ребенка (прежде всего решения связаны с незаконным удержанием ребенка одним из родителей и его возвращением по месту постоянного проживания[5]); автоматическое признание судебных решений о доступе к ребенку[6]; приоритет интересов ребенка[7]; право ребенка на поддержание нормальных отношений с обоими родителями и, что не маловажно, возводится в приоритет мнение ребенка в отношении всех аспектов родительской ответственности с учетом возраста и уровня развития ребенка.

Исходя из исторической подоплеки принятия регламентов, нельзя однозначно заявить, что между документами есть существенные различия или сходства, поскольку по большей мере они вытекают из природы нормативных актов, нежели вопросов правового регулирования правоотношений.

Если говорить более подробно, то к различиям можно отнести: Сферу применения Регламентов.

Регламент N 1215/2012 подлежит применению в отношении гражданских и коммерческих дел вне зависимости от того, в каком суде или трибунале они рассматриваются. Из сферы действия регламента исключаются споры, связанные с налоговыми, таможенными или административными правоотношениями, равно как и дела об ответственности государства за действие или бездействие при отправлении государственных функций (acta iure imperii), также дела, затрагивающие дела о статусе, дее- и правоспособности физических лиц, правах собственности супругов или лиц, правовое положение которых признается законодательством, аналогичным законодательству о положении супругов; дела о банкротстве; дела, связанные с социальным страхованием; арбитражные разбирательства1.

Регламент N 2201/2003 применяется в спорах, связанных с разводом, установлением раздельного проживания супругов или признанием брака недействительным; получением, передачей, осуществлением, ограничением или прекращением родительских обязанностей. Вышеуказанные споры могут быть связаны с правом на совместное проживание с ребенком и воспитанием, а также правом на доступ к ребенку; установлением опеки и попечительства; помещением ребенка в приемную семью или специальное учреждение.

Из сферы действия Регламента исключены споры по установлению или оспариванию родительского статуса; решениям об усыновлении, мерам по подготовке к усыновлению или признанию недействительным в отмене усыновления; об имени и фамилии ребенка; эмансипации; алиментным обязательствам[8] [8].

Юрисдикцию.

В соответствии с Регламентом N 1215/2015 юрисдикция определяется по домицилю ответчика[10], также отдельно регламентируется юрисдикция для разных споров; Регламент N 2201/2003 отдельно устанавливает общее правило юрисдикции в каждом из видов споров, а именно в спорах, связанных с разводом и раздельном проживании супругов и родительскими обязанностями1.

Отдельное внимание хотелось бы уделить такому «явлению», как пролонгированная юрисдикция, которая является новеллой в праве со стороны Европейского Союза.

Согласно ст. 9 Регламента N 2201/2003 в случае, если ребенок на законных основаниях перемещается из одного государства-члена ЕС в другое и приобретает там новое постоянное место жительства, суды государства-члена ЕС по прежнему месту жительства ребенка должны юрисдикцию в отношении ребенка в течение трех месяцев с момента перемещения. Это обусловлено необходимостью внесения изменений в судебные решения о правах на доступ к ребенку, вынесенные в таких государствах-членах ЕС до того, как ребенок был перевезен.

Помимо различий, у рассматриваемых регламентов есть и сходства.

Признание и исполнение решений.

Признание и исполнение решений по данным регламентам вытекает из отмены экзекватуры, что явилось в свое время большим прорывом в рамках уравнения судебного пространства на территории Союза.

Так, в обоих регламентах закреплено, что решения, вынесенные на территории одного государства-члена ЕС, должны быть признаны на территории другого государства-члена без применения каких-либо специальных процедур[10] [12].

В завершение можно сказать, что в ходе эволюции норм законодательства Союза, на выходе получились два интересных регламента, которые в некотором смысле по правоприменительной практике являются параллельными и новаторскими.

Литература:

  • 1. Глава III Регламента N 2201/2003; глава III Регламента N 1215/2012
  • 2. Council Regulation (ЕС) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000 URL: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32003R2201 &from=EN
  • 3. Regulation (EU) No 1215/2012 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters. URL: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2012:351:0001:0032:en :PDF

  • [1] Gilles Cuniberti, Xandra Kramer, Thalia Kruger and Marta Requejo. Civil Justice in the EU - Growing and Teething? // on OCTOBER 23, 2013.
  • [2] Regulation (EU) No 1215/2012 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters. URL: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ. do ?uri=OJ:L:2012:351:000 l:0032:en:PD F
  • [3] Ct.ct. 33 и 34 Регламента N 1215/2012
  • [4] Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000 URL: http://eur-lex.europa.eu/legal- content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32003R2201&from=EN
  • [5] П. 17 преамбулы, ct.ct. 10, 11 Регламента N 2201/2003
  • [6] Ст. 41 ibid
  • [7] П. 2 ст. 11 ibid
  • [8] Ст. 1 ibid.
  • [9] Ст. 1 ibid.
  • [10] Глава 2 ibid.
  • [11] Глава 2 ibid.
  • [12] Глава III Регламента N 2201/2003; глава III Регламента N 1215/2012
 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ   След >